|
2005/05/10(火)
ベト語
|
|
|
最近ベト語やってて思うこと。 動詞、形容詞、名詞の区別がよくわからん。今さらながら。
最近ベト語喋ってて思うこと。 自分のベト語の中で「でも」と「ぜったい」って単語がやたら多い。 会話の切り出しは常に「でも」で始まる気がする。 んで、事あるごとに「それは、ぜったい〜。」って喋りかたをしてる。 日本語でもきっとそういう喋りかたをしてたんやろな。 日本におったら日本語の使い方について考える瞬間は少ないな。 だから、これはこれで貴重かも。 とにかくもっと会話のパターンを増やさな、 「でも」と「ぜったい」ばっかじゃ、話にならへん。
とある路地
|
|
|
|